Voilà ce qu'il nous arrive de trouver (et ce n'est pas le pire!) quand on fait des recherches dans les vieux registres: les difficultés sont déjà grandes pour déchiffrer une écriture assez "emberlificotée", mais c'est un défi quand s'y ajoutent les taches d'encre et les textes sous jacents qui apparaissent par transparence ou parce qu'ils n'avaient pas séchés avant la fermeture du registre, une fois l'acte transcrit.
cliquez pour agrandir ici
Le texte est encore très compréhensible, malgré tout.
....mais essayez ici:
le premier qui le traduit aura une boite de "mon chéri" Ferrero!
oui! moi aussi j'ai compris, il y a un Guillaume quelque part!!